sabato 29 aprile 2023

A me mi e ma però

A me mi e ma però, tutti credono che siano errori ma vi sbagliate: ma però non è un errore, come molti credono, e non è neppure una inutile ripetizione. È una semplice locuzione avverbiale rafforzata, come per esempio ma invece, mentre invece, ma tuttavia, ma nondimeno, ma pure. Quindi si può utilizzarla. A me mi lo ribadisce l'Accademia della Crusca che sottolinea come il termine “a me mi” non sia errato ma sia semplicemente una ridondanza. Perfino Alessandro Manzoni nel XVI capitolo de I Promessi Sposi utilizza questa formula: “A me mi par di sì”. Quindi anche questa approvata.

martedì 25 aprile 2023

Il caos e le crepe

Quando gli alunni di una scuola media rientrarono a settembre (oramai in terza e ultimo anno), i professori gli dissero, oltre che annunciargli il malloppo di lavoro che avrebbero dovuto affrontare quell'ultimo anno, prima degli esami, che oramai mascherine e igenizzazione delle mani non occorrevano più, con anche una novità sulla ricreazione: non sarebbe stata più in due blocchi d'orario in base ai giorni per classe, ma in un unica fascia oraria (10:55 fino alle 11:05), un pò di meno rispetto a prima, però almeno tutti gli scolari potevano merendarsi insieme agli amici delle buonissime crespelle, nel corridoio o nel giardino. Ma tuttavia un giorno le classi x (esempio) sarebbero state in corridoio e classi z all'aperto e così via si alternarono nei giorni (questo per evitare il caosse che potrebbero generare tutti gli studenti e studentesse), ma tutti si abituano subitissimo al nuovo cambiamento.

Caosse o càosse, è un modo antico italiano per dire caos. Crespella è un modo italiano per indicare le crepe.

giovedì 20 aprile 2023

Il baseball e alcuni personaggi di Doraemon

Guglia era al parco abbandonato a giocare con Gianni e Zippo ed altri ragazzi a pallabase; purtroppo la palla ad un certo punto finì nel giardino del signor Kaminari (il quale stava lì tagliando i suoi bonsai), finendogli la palla in faccia. Come ovviamente costoro avevan sempre fatto, scapparono facendo fare una bella ramanzina al povero Guglia

Pallabase (palla base o raramente palla a base), è un modo italiano per baseball. Infine per quanto riguarda Gianni = Gian, Zippo = Suneo e Guglia = Nobita, come venivano chiamati i seguenti personaggi al di sopra della prima edizione italiana di Doraemon.

lunedì 17 aprile 2023

I film

Due amiche un giorno andarono al cinema per vedere una pellicola d'amore (era la più economica che stavano andando a vedere e senza titolo), che tuttavia costui cinema lo avevano già visto e non gli era piaciuto molto la prima volta. Perciò commentò una delle due: "Se sapevamo che era questo il filmo senza titolo ed anche meno caro facevamo prima a guardercelo a casa un filme, piuttosto che farci fregare dalla nostra curiosità.


Pellicola è un modo italiano (usato di più nel Fascimo ed anche ancora oggi) per indicare il film; cinema invece viene usato pressoché nella bergamasca, forse per via del Fascismo, per indicare film, ancora oggi usato sia nel dialetto che nel parlato. Infine filmo e filme sono modi per dire film (sempre fascisti), ahimè oggi non usatissimi. 

Curiosità! Fino agli anni 30, la parola film era femminile (la film per cui), dopo divenne maschile il film


lunedì 10 aprile 2023

Altra forma di traditrice (popolare)

l'Italia, quando entrò nella prima guerra mondiale nel 1915 (un anno dopo l'inizio del conflitto), con l'impero austroungarico e Germania; tuttavia si alleò ben presto con Francia ed Inghilterra: poichè restavano ancora Trentino e l'Istria da unificare al resto d'Italia. E per questo dunque, fu soprannominata fino alla fine della guerra e per il resto della seconda traditora.

Traditora è un modo popolare del termine traditrice, infatti si può udire in alcune canzoni del folclore popolare italiano. Se si può dire diciamo che colloquiamente e nel parlato va bene.

venerdì 7 aprile 2023

Il pic nic, la baguette e chic.

Una famiglia una domenica di giugno, andò a fare una bella scampagnata in un parco scicche in montagna, mangiando baghette con all'interno del salame. Poi dei francesini che ne rimasero, li darono a degli uccellini lì vicini che gustarono quel tanto buon pan francese con bontà, cosa che rallegrò la merenda all'aperto chiudendola in bellezza. 

Scampagnata e merenda all'aperto sono modi italiani per dir il picnic; invece per scicche, è un adattamento italiano del francese chic, non comunissimo, però possibile dire (e magari se non vi suona bene potete anche dire elegante semplicemente). Infine baghetta, pan francese e francesino sono sempre modi italiani per dire baguette (termini adoperabili ma non comunissimi).

sabato 1 aprile 2023

Aprile

Un papavero un giorno d'aprilia, con una forte tromba d'aria, volò via, senza far più ritorno. 


Aprilia è un modo antico per dir aprile; leggi una sua curiosità in merito qui sotto ⬇️














Buon pesce d'aprile! No, no è esistito un termine antico per indicare aprile. E non esistono antiche forme per tutti i mesi dell'anno.



Pronuncia Nike e la dea greca "Nike"

Tale parola è un marchio registrato (che non necessita traduzioni), tuttavia sarebbe opportuno leggerlo come si scrive: in questo caso '...