Una volta, in alcuni testi letterali, è possibile leggere "un tigre" ed "una tigre"; infatti una volta distinguevano la parola tigre con l'articolo maschile e femminile: il tigre, i tigri, la tigre e le tigri. Tuttavia oggi tutti diciamo la tigre, solo con l'articole femminile, abbandonando completamente la forma maschile. Ancora oggi comunque si può fare questa distinzione, infatti si può distinguere tra un tigre maschio ed una tigre femmina. Ultima cosa: in spagnolo, dicono, come si diceva più spesso in italiano "el tigre", ovvero il tigre. Infine per il femminile dicono "la tigresa", in italiano non esistente la tigressa, comunque si possono usare gli articoli: il, i, la ed le per distinguere maschile singolare/plurale e femminile singolare/plurale.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Pronuncia Nike e la dea greca "Nike"
Tale parola è un marchio registrato (che non necessita traduzioni), tuttavia sarebbe opportuno leggerlo come si scrive: in questo caso '...
-
Maria, sin bambina, correva e correva, lei diceva sempre quando gli chiedevano il motivo di quelle sue enormi corse, era perchè da grande vo...
-
In una foresta, un tigre ed una tigre, correvano in contro ad una bellissima zebra, ahimè dopo una corsona si fermarono e lasciarono perder...
-
Un giorno un ragazzo uscito dal lavoro a Milano, andò ad un caffè : era piccolino, nulla di che. Si sedette sullo sgabello attaccato al banc...
Nessun commento:
Posta un commento